Acerca de
PROGRAMME SCOLAIRE
COURSE OF STUDY
Les principaux axes du programme à l'école maternelle :
Les enseignements sont organisés en cinq axes d'apprentissage :
-
mobiliser le langage dans toutes ses dimensions.
-
agir, s’exprimer, comprendre à travers l’activité physique.
-
agir, s’exprimer, comprendre à travers les activités artistiques.
-
construire les premiers outils pour structurer sa pensée.
-
explorer le monde
Chacun de ces axes est essentiel au développement de l'enfant qui doit trouver sa place dans l'environnement qui l'entoure.
The main axes of the program in kindergarten:
The lessons are organized into five learning axes:
mobilize language in all its dimensions.
act, express oneself, understand through physical activity.
act, express oneself, understand through artistic activities.
build the first tools to structure one's thoughts.
explore the world
Each of these axes is essential to the development of the child who must find his place in the environment around him.
Mobiliser le langage dans toutes ses dimensions.
La place primordiale du langage à l’école maternelle est réaffirmée comme condition essentielle de la réussite de toutes et de tous.
La stimulation, la structuration du langage oral, le développement de la compréhension des textes lus par l’adulte ainsi que la prise de conscience des composantes sonores et visuelles de la langue constituent les priorités de l’école maternelle.
Ces dernières concernent l’ensemble des domaines d’apprentissage.
Mobilizing language in all its dimensions.
The essential place of language in nursery school is reaffirmed as an essential condition for the success of all.
Stimulation, structuring of oral language, development of understanding of texts read by adults as well as awareness of the sound and visual components of language constitute the priorities of nursery school.
These latter concern all areas of learning.
Agir, s'exprimer, comprendre à travers l'activité physique.
La pratique d’activités physiques et artistiques contribue au développement moteur, sensoriel, affectif, intellectuel et relationnel des enfants.
Ces activités mobilisent et enrichissent l’imaginaire où les enfants éprouvent des émotions et découvrent des sensations nouvelles.
Elles permettent aux élèves :
-
de développer leur motricité et leur équilibre.
-
de mieux se situer dans l’espace et dans le temps.
-
d'appréhender l'image de leur propre corps.
-
d’explorer leurs possibilités physiques.
Elles visent également à développer la coopération et les rapports constructifs à l’autre, dans le respect des différences, et à contribuer ainsi à la socialisation.
Les activités physiques concourent à une éducation à la santé en conduisant tous les enfants, quelles que soient leurs habiletés, à éprouver le plaisir du mouvement et de l’effort, à mieux connaître leur corps pour le respecter.
Act, express yourself, understand through physical activity.
The practice of physical and artistic activities contributes to the motor, sensory, emotional, intellectual and relational development of children.
These activities mobilize and enrich the imagination where children experience emotions and discover new sensations.
They allow students to:
develop their motor skills and balance.
better situate themselves in space and time.
apprehend the image of their own body.
explore their physical possibilities.
They also aim to develop cooperation and constructive relationships with others, while respecting differences, and thus contribute to socialization.
Physical activities contribute to health education by leading all children, whatever their abilities, to experience the pleasure of movement and effort, to better know their body in order to respect it.
Agir, s'exprimer, comprendre à travers les activités artistiques.
Ce domaine d’apprentissage se réfère aux arts du visuel (peinture, sculpture, dessin, photographie, cinéma, bande dessinée, arts graphiques, arts numériques), aux arts du son (chansons, musiques instrumentales et vocales) et aux arts du spectacle vivant (danse, théâtre, arts du cirque, marionnettes, etc.).
L’école maternelle joue un rôle décisif pour l’accès de tous les enfants à ces univers artistiques ; elle constitue la première étape du parcours d’éducation artistique et culturelle que chacun accomplit durant toute sa scolarité primaire et secondaire et qui vise l’acquisition d’une culture artistique personnelle, fondée sur des repères communs.
Act, express yourself, understand through artistic activities.
This area of learning refers to the visual arts (painting, sculpture, drawing, photography, cinema, comics, graphic arts, digital arts), the sound arts (songs, instrumental and vocal music) and the performing arts (dance, theater, circus arts, puppets, etc.).
Preschool plays a decisive role in all children's access to these artistic worlds; it constitutes the first stage of the artistic and cultural education path that each person completes throughout their primary and secondary schooling and which aims to acquire a personal artistic culture, based on common benchmarks.
Construire les premiers outils pour structurer sa pensée.
Découvrir les nombres et leurs utilisations.
Depuis leur naissance, les enfants ont une intuition des grandeurs qui leur permet de comparer et d’évaluer de manière approximative les longueurs, les volumes, mais aussi les collections d’objets divers ("il y en a beaucoup", "pas beaucoup"...). Cette capacité perceptive constitue une base sur laquelle s’ancrent l’apprentissage des nombres.
L’école maternelle conduit progressivement les élèves à comprendre que les nombres permettent à la fois d’exprimer des quantités, un rang ou un positionnement dans une liste. Cet apprentissage demande du temps et la confrontation à de nombreuses situations impliquant des activités pré numériques puis numériques.
Building the first tools to structure one's thinking.
Discovering numbers and their uses.
Since birth, children have an intuition of sizes that allows them to compare and roughly evaluate lengths, volumes, but also collections of various objects ("there are a lot of them", "not many"...). This perceptive ability constitutes a basis on which the learning of numbers is anchored.
Preschool gradually leads students to understand that numbers allow them to express quantities, a rank or a position in a list. This learning requires time and confrontation with many situations involving pre-numerical and then numerical activities.
Explorer des formes, des grandeurs, des suites organisées.
Très tôt, les jeunes enfants discernent intuitivement des formes (carré, triangle,...) et des grandeurs (longueur, contenance, masse, aire,...).
À l’école maternelle, ils acquièrent des connaissances et des repères sur quelques formes et grandeurs. L’approche des formes planes, des objets de l’espace, des grandeurs, se fait par la manipulation et la coordination d’actions sur des objets.
Cette approche est soutenue par le langage : il permet de décrire ces objets et ces actions et favorise l’identification de premières caractéristiques descriptives. Ces connaissances constituent une première approche de la géométrie et de la mesure qui seront enseignées à l'école élémentaire.
Explore shapes, sizes, organized sequences.
Very early, young children intuitively discern shapes (square, triangle, ...) and sizes (length, capacity, mass, area, ...).
In kindergarten, they acquire knowledge and benchmarks on some shapes and sizes. The approach to plane shapes, objects in space, sizes, is done by manipulating and coordinating actions on objects.
This approach is supported by language: it allows these objects and actions to be described and promotes the identification of first descriptive characteristics. This knowledge constitutes a first approach to geometry and measurement that will be taught in elementary school.
Explorer le monde.
Dès la naissance, par l'exploration, les enfants perçoivent intuitivement certaines dimensions spatiales et temporelles de leur environnement immédiat. Ce qui leur permet de se repérer dans l'espace.
Ces perceptions leur permettent d’acquérir, au sein de leurs milieux de vie, une première série de repères, de développer des attentes et des souvenirs. Ces connaissances demeurent toutefois implicites et limitées.
L’un des objectifs de l’école maternelle est d'amener progressivement les élèves à considérer le temps et l’espace comme des dimensions relativement indépendantes des activités en cours, et à commencer à les traiter comme telles. Elle cherche également à les amener à dépasser peu à peu leur propre point de vue et à adopter celui d’autrui.
Exploring the world.
From birth, through exploration, children intuitively perceive certain spatial and temporal dimensions of their immediate environment. This allows them to find their way in space.
These perceptions allow them to acquire, within their living environments, a first series of reference points, to develop expectations and memories. However, this knowledge remains implicit and limited.
One of the objectives of nursery school is to gradually lead students to consider time and space as dimensions relatively independent of the activities in progress, and to begin to treat them as such. It also seeks to lead them to gradually go beyond their own point of view and adopt that of others.
Explorer le monde du vivant, des objets et de la matière.
À leur entrée à l’école maternelle, les enfants ont déjà des représentations qui leur permettent de prendre des repères dans leur vie quotidienne.
Pour les aider à découvrir, organiser et comprendre le monde qui les entoure, l’enseignant propose des activités qui amènent les élèves à observer, formuler des interrogations plus rationnelles, construire des relations entre les phénomènes observés, prévoir des conséquences, identifier des caractéristiques susceptibles d’être catégorisées. Les élèves commencent à comprendre ce qui distingue le vivant du non-vivant ; ils manipulent, fabriquent pour se familiariser avec les objets et la matière.
Explore the world of living things, objects and matter.
When they start nursery school, children already have representations that allow them to find their bearings in their daily lives.
To help them discover, organize and understand the world around them, the teacher offers activities that lead students to observe, formulate more rational questions, build relationships between the phenomena observed, predict consequences, identify characteristics that can be categorized. Students begin to understand what distinguishes the living from the non-living; they manipulate and manufacture to familiarize themselves with objects and matter.